Где-то под Гроссето

Аннотация:

Марина Степнова – лауреат премии “Большая книга”, автор романов “Сад”, “Женщины Лазаря”, “Хирург” и “Безбожный переулок”.

В сборнике “Где-то под Гроссето” – истории о людях, которых не принято замечать, да и они сами, кажется, изо всех сил стараются остаться невидимками. Но их “маленькие трагедии” и “большие надежды” скрывают сильные чувства: любовь, боль, одиночество, страх смерти и радость жизни. Всё то, что и делает нас людьми.

В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Где-то под Гроссето» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2

Скачать в формате:
FB2

Последние отзывы

Elena Koteiko Добавлен: 04.09.2021 04:08
0
У книг Степновой есть удивительное свойство – читаются одним глотком. То ли дело в лëгком языке, то ли в особой ясности изложения, не пойму. А оторваться невозможно.
katenkazhukova Добавлен: 24.07.2021 12:34
0
Книга не для развлечения. Пронзительно и трагично. Слог потрясающий. Несмотря на то, что рассказы не развлекательные, оторваться очень сложно.
victpol Добавлен: 23.04.2021 08:37
0
Прекрасный сборник, нет не рассказов, а маленьких повестей, колизии которых примеряешь на себя, и местами стыдишься собственного равнодушия.
Tim Paperny Добавлен: 05.03.2021 10:49
0
Прочитал все книги Степновой. После каждого прочтения возникало ощущение непонимания, но все равно тянуло назад в попытках отыскать что-то своё. И вот оно, сбылось: эта книга стала тем последним недостающим элементом, всё сложилось в единую картину.
Anastasia Zaytseva Добавлен: 27.11.2018 08:58
0
Совсем недавно мне посчастливилось познакомиться с одним из современных российских прозаиков – Мариной Степновой. Начать я решила со сборника рассказов «Где-то под Гроссето». На мой взгляд, подобные небольшие произведения наиболее хороши для изучения характера писательства автора, ведь за небольшое количество страниц ты уже узнаёшь и чувствуешь видение мира писателем и писателя.В выборе я не ошиблась: уже с первых строк в глаза бросились яркие и «харизматичные» выражения. Нельзя не обратить внимания на парцеллирование – его здесь много. И очень много. Но всё это отнюдь неспроста. Например, в самом первом рассказе «Тудой» парцелляция задаёт особый темп речи описания – такой резкий, местами сбитый. Мы словно бегаем глазами по сторонам, броско осматривая окрестности, буквально кишащие самыми разными деталями: начиная от продающихся фруктов на базаре, пестрящем всевозможными запахами, и заканчивая антитетичныи обрисовками мест проживания двух главных героев – Вали и её городского «женишка».  Спойлер«Хижины дяди Тома. Тенистые дворики заросли бусуйком. Мелкий синий виноград, курчавый, бросовый, душистый, вино из него давили прямо ногами, переливали, живое, багровое, в пятилитровые бутыли…Шкурки болтались на веревке тут же, во дворе. Каракуль, смушка, смрад…» – «Она жила на магале. А он – в новой девятиэтажке». Многократные описания пищи также рисуют картину быта места жительства девочки. «Сын советского офицера и врача. Гордость страны. Элита» безоговорочно контрастирует с «А Валя была троечница. И магала ещё эта. Дурная компания. Отбросы…Ещё одно слово – алкашня». На протяжении всего повествования красной нитью проходит антитеза: пятёрки и тройки; медицинское училище и ПТУ номер восемь; «ясная голова», воспитанностью и «цыканье, цуканье, харчки, матерки». В конечном итоге пути героев всё же разошлись, и их беспечное созвучие душ осталось далеко в детстве, богатом воспоминаниями.Конечно, останавливаться на одном рассказе вовсе не хотелось, потому что страницы сборника летели в сознании так же быстро, как и самолёт из Москвы в Лондон героя следующего рассказа «Письма Диккенсу». Из особенностей автора нельзя не отметить очень меткие и выразительные сравнения, читая которые, в голове прямо воссоздаются описанные действия:  Спойлер«Sorry, – говорю я громко, и двойное короткое „р“ прыгает по прихожей, как град по подоконнику» , «Экскурсоводша продолжает трещать, высыпая на круглые маленькие головы сухой несъедобный горох: даты, даты, даты, каркающие имена». Иногда было интересно воспринимать эти фразы буквально – произведение приобретало какой-то сюрреалистический характер, что делало его и без того красочным, живым.В следующем рассказе «Боярышник» было забавно наблюдать за поведением маленькой девчушки, познающей этот необъятный окружающий мир. Писатель рисует картину домашней атмосферы, смотря на которую, ты чувствуешь себя в гостях. Из языковых средств здесь опять же мы видим мастерски подобранные «вкусные» сравнения: Спойлер«…с хрустом открывает книжку, как будто разламывает пополам пирожное безе».Окунаешься в детство, слыша, как девочка по слогам читает книжку: «И. СИ. ЙА. ЙА. КА. АК. ЗЫ. А. РЯ», «Иси яя какза ря!». Невозможно не умиляться. Казалось бы, простой набор букв, на первый взгляд – да как бы не так!Последней упомяну «Бедную Антуаннеточку». В этом небольшом повествовании описан довольно длительный период жизни главной героини-изгоя. Глубокий психологизм кроется в истории о простой девочке, не угодившей обществу класса всего-навсего своей полнотой, из-за которой она терпела ежедневные издевки.  Спойлер«Её старались вызывать пореже – она вставала с медленным сырым вздохом, угрюмо глядя в сторону захватанными линзами; тесное платье немилосердно резало под мышками, в щёку звонко впечатывался мокрый катышек жёваной бумаги. Бедная Антуанетточка привычно, как муху, смахивала его и молча опускалась на скрипнувший стул – преодолевая мрак, океан, вьюгу»– невозможно не сочувствовать героине рассказа, переживая все эти тяготы презрения со стороны сверстников вместе с ней. Далее Антуаннеточка взрослеет, работает, переживает смерть матери. Она продолжает пытаться «чувствовать жизнь», к чему и стремится сквозь тяжёлые, одинокие годы. История девушки пролетает перед глазами очень быстро, невольно испытываешь милосердие, желая как-то сгладить колючую черноту душ, окружавших героиню всю её нелегкую жизнь.В заключение хочется ещё раз отметить самобытность и впечатляющий, художественный, образный язык автора. Ведь, читая её рассказы, ты не «проглатываешь» сухую и нудную прозу, а буквально лакомишься яркими эпитетами, сравнениями, эмоциональной парцелляцией, задающей настроение, и меткими, «живыми» характеристиками. Но слова словами, а истории персонажей поистине занимательны – несколько страниц – и ты чувствуешь, путешествуешь, проживаешь дни, месяцы, годы вместе с нескучными героями, в которых непременно находишь что-то своё. Все эти маленькие истории бесспорно заслуживают особого внимания, на которое уж точно не стоит скупиться, встретившись с данным писателем.
helen-smit Добавлен: 25.01.2017 05:28
0
Прекрасная книга, замечательный язык. Наверняка захочется перечитать через некоторое время. Мне показалось, что есть какое-то сходство с прозой Л.Петрушевской, но не подражательство, а движение в одном русле. Рекомендую всем, кому близки Петрушевская, Токарева. Обязательно прочту другие произведения этого замечательного автора.
Марина Соколова Добавлен: 06.06.2016 02:44
0
Очень жёсткая, даже жестокая проза. Причём это впечатление усиливается мастерством исполнения. Зачем живём, куда идём? Непонятно. Однако хочется читать и перечитывать: все болевые точки, проблемы и ужасы жизни героев Степновой в той или иной мере есть у каждого из нас. Читать всем!
Teleserial Book